EL TIEMPO Buenos Aires

Parcialmente nublado

T22°
Parcialmente nublado

Min: 16°C    Max: 23°C

El presidente de Estados Unidos, Joe Biden, se convirtió en el primer presidente norteamericano en proclamar el 11 de octubre Día de los Pueblos Indígenas, reconociendo su preexistencia, su resiliencia tras siglos de matanzas, despojo y discriminación sí como su contribución a la nación estadounidense y la necesidad de respetar los tratados entre los pueblos originarios y el gobierno federal.

Cabe señalar que el presidente Joe Biden cuenta en su gabinete con Deb Haaland, primera funcionaria del gabinete presidencial de origen indígena, que se desempeña como secretaria del Departamento del Interior. Haaland, de 60 años, pertenece a la nación Laguna Pueblo, se recibió de abogada en la Universidad de Nuevo México y llegó al Congreso nacional en 2018. En palabras de un testigo también indígena, su actitud al acceder a su actual cargo vistiendo ropas indígenas fue definitoria: “Al entrar en un mundo que no es el nuestro no se quitó los mocasines –los usó con honor al traer con ella a sus antepasados y a todo el pueblo de las muchas tribus de Turtle Island-, donde la tradición dice que se originaron muchas tribus indígenas”. Su influencia comienza a sentirse ya en la política norteamericana.

Lo que sigue es el texto de la histórica proclama firmada por Joe Biden el pasado viernes 8 de octubre de 2021.

Proclama sobre el Día de los Pueblos Indígenas

Desde tiempos inmemoriales, los indios americanos, los nativos de Alaska y los nativos hawaianos han construido culturas vibrantes y diversas, salvaguardando la tierra, el idioma, el espíritu, el conocimiento y la tradición a través de las generaciones. En el Día de los Pueblos Indígenas, nuestra Nación celebra las invaluables contribuciones y la resiliencia de los pueblos indígenas, reconoce su soberanía inherente y se compromete a honrar la confianza del Gobierno Federal y las obligaciones de los tratados con las Naciones Tribales.

Nuestro país fue concebido con una promesa de igualdad y oportunidades para todas las personas, una promesa que, a pesar del extraordinario progreso que hemos logrado a lo largo de los años, nunca hemos cumplido plenamente. Eso es especialmente cierto cuando se trata de defender los derechos y la dignidad de los pueblos indígenas que estaban aquí mucho antes de que comenzara la colonización de las Américas. Durante generaciones, las políticas federales buscaron sistemáticamente asimilar y desplazar a los pueblos nativos y erradicar las culturas nativas. Hoy, reconocemos la resiliencia y la fortaleza de los pueblos indígenas, así como el inconmensurable impacto positivo que han tenido en todos los aspectos de la sociedad estadounidense. También nos comprometemos nuevamente a apoyar un futuro nuevo y más brillante de promesa y equidad para las Naciones Tribales, un futuro basado en la soberanía tribal y el respeto de los derechos humanos de los pueblos indígenas en las Américas y en todo el mundo.

En la primera semana de mi Administración, emití un memorando reafirmando la solemne confianza de nuestra nación y las obligaciones de los tratados con las naciones tribales indígenas americanas y nativas de Alaska y ordené a los jefes de los departamentos y agencias ejecutivas que participaran en consultas regulares, significativas y sólidas con los funcionarios tribales. Es una prioridad de mi Administración hacer del respeto de la soberanía tribal y el autogobierno la piedra angular de la política federal indígena. La historia demuestra que los pueblos nativos americanos, y nuestra nación en su conjunto, son mejor atendidos cuando los gobiernos tribales están facultados para dirigir sus comunidades y cuando los funcionarios federales escuchan y trabajan junto con los líderes tribales al formular la política federal que afecta a las naciones tribales.

Las contribuciones que los pueblos indígenas han hecho a lo largo de la historia, en el servicio público, el espíritu empresarial, la erudición, las artes y un sinnúmero de otros campos, son parte integral de nuestra nación, nuestra cultura y nuestra sociedad. Los pueblos indígenas han servido, y continúan sirviendo, en las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos con distinción y honor, a una de las tasas más altas de cualquier grupo, defendiendo nuestra seguridad todos los días. Y los nativos americanos han estado en la primera línea de la pandemia de COVID-19, trabajando en trabajos esenciales y llevándonos a través de nuestros momentos más graves. Además, en reconocimiento de que la pandemia ha perjudicado a los pueblos indígenas a un ritmo alarmante y desproporcionado, las comunidades nativas han liderado el camino para conectar a las personas con la vacunación, con algunas de las tasas más altas de cualquier grupo racial o étnico.

El Gobierno Federal tiene la solemne obligación de elevar e invertir en el futuro de los pueblos indígenas y empoderar a las naciones tribales para que gobiernen sus propias comunidades y tomen sus propias decisiones.

Nunca debemos olvidar la campaña de siglos de violencia, desplazamiento, asimilación y terror que se forja sobre las comunidades nativas y las naciones tribales en todo nuestro país. Hoy, reconocemos los importantes sacrificios hechos por los pueblos nativos a este país, y reconocemos sus muchas contribuciones continuas a nuestra nación.

En el Día de los Pueblos Indígenas, honramos a los primeros habitantes de Estados Unidos y a las Naciones Tribales que continúan prosperando hoy en día. Animo a todos a celebrar y reconocer las muchas comunidades y culturas indígenas que conforman nuestro gran país.
AHORA, POR LO TANTO, YO, JOSEPH R. BIDEN JR., Presidente de los Estados Unidos de América, proclamo por la presente el 11 de octubre de 2021 como el Día de los Pueblos Indígenas.

Hago un llamamiento al pueblo de los Estados Unidos para que observe este día con ceremonias y actividades apropiadas. También ordeno que la bandera de los Estados Unidos se muestre en todos los edificios públicos en el día señalado en honor a nuestra diversa historia y a los pueblos indígenas que contribuyen a dar forma a esta nación.
EN TESTIMONIO DE LO CUAL, tengo por la presente poner mi mano este día ocho de octubre, en el año de nuestro Señor dos mil veintiuno, y de la Independencia de los Estados Unidos de América el doscientos cuarenta y seis. JOSEPH R. BIDEN JR.

Por María Ester Nostro
Fuentes: https://nativenewsonline.net/currents/biden-issues-first-ever-presidential-indigenous-peoples-day-proclamation?fbclid=IwAR2rg3Cd3WDGL6n7Ok8fjRuNWcJAHaVeYsQFs9zw0SR-yUIj6aS47_Ii79s
https://www.aarp.org/espanol/hogar-familia/familia-bienestar/info-2021/deb-haaland-secretaria-del-interior.html
Fecha: 13/10/2021

Notas relacionadas

El Orejiverde es un proyecto apoyado por Fundación Felix de Azara Fundación de Historia Natural Félix de Azara, con el auspicio de:

Del nuevo extremo Grupo Editorial
Lof Vicente Catrunau Pincén
Universidad Nacional de Tres de Febrero

y los auspicios institucionales de

UNGRAL
PAZ Y JUSTICIA
TEFROS
RELATOS DEL VIENTO
CCAIA
Takiwasi
Genocidio
Pressenza
Universidad Popular Originaria
Grupo Universitario de Investigación en Antropología Social
Grupo Documenta
Ministerio de Educación
Grupo Inernacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas
Servicios en Comunicación Intercultural
BLIBLIOTECAS RURALES DE CAJAMARCA
Logo del Movimiento en Defensa de la Pacha
 ProArHEP del Departamenro de Ciencia Sociales de la Universidad Nacional de Lujan
 Universidad Nacional de Lujan
Tigre Municipio
PCCA
BIOANDINA ARGENTINA
MUSEO ETNOGRAFICO
RADIO YANDE
INAI

2015. El Orejiverde. Idea y creación original: CARLOS R. MARTINEZ SARASOLA. Dirección general: LUCAS MARTINEZ SARASOLA.
Domicilio legal: Olleros 1878. Piso 10 B(1008) CABA.
Número de Registro de Propiedad Intelectual 5341607. - Website realizado por arazifranzoni