EL TIEMPO Buenos Aires

Parcialmente nublado

T22°
Parcialmente nublado

Min: 16°C    Max: 23°C

Son de barrio Santo Domingo. Resisten en la miseria y la postergación. Aprendieron a leer, escribieron un libro bilingüe y con la plata de la venta construyen sus casas sustentables.

Es la siesta más calurosa de la segunda mitad del año este septiembre primaveral, seco y pandémico. El remís parte del centro de la ciudad, atraviesa Blas Parera por detrás del Hipódromo y amenaza destartalarse en su avance lento por calles de tierra llenas de pozos que impiden pisar el acelerador. El polvaderal entra por la ventanilla baja que impone la medida sanitaria y se impregna al tapabocas. El Corsa verde fluor se pierde en un laberinto de callejones que no figuran en el mapa de Google. Es el postergado cordón noroeste de la ciudad de Santa Fe, atrás del hipódromo de las Flores, contra el reservorio pluvial, la circunvalación oeste y la defensa costera del río Salado. Lo que no abunda son flores. Ni sombra.

Ariel Benítez, Cristian Gonzáles, Iván Lorenzo, Juan Yorqui y Agustín Gómez. Son apenas cinco de los nombres que nunca aparecen en los índices de pobreza, marginación y exclusión social. Tampoco sus rostros de tez como la tierra. No tienen agua potable, cloacas, gas, veredas, zanjas, iluminación, ni ningún otro servicio. Ni siquiera tienen calle. Viven en ranchos de chapas oxidadas montados sobre un campito sin nombre rodeados de basura y cavas ladrilleras en barrio Santo Domingo. Son cinco de los jóvenes de la comunidad aborigen Qom, a los que el hombre blanco designó tobas. Y en su lengua madre dicen shotaina’: estoy aquí. Hasta ellos llegó el remís.

La casita de Pepe

Shotaina’ decidieron nombrar al libro bilingüe que escribieron juntos cuando aprendieron a leer y escribir en “La casita de Pepe”, donde funciona el Centro de Alfabetización de Adultos de la provincia (CAEBA). Sin saberlo estaban perpetuándose en el tiempo. “Fue el libro que nos cambió la vida”, asegura su maestro, Andrés Cettour. Fueron dos años de trabajo en los que les enseñó a plasmar sus historias y sueños en relatos escritos en su lengua madre y en castellano. “El árbol es el guardián del perfume”, escribieron entonces una cálida tarde de noviembre de 2018. “Soñamos ser un árbol antiguo lleno de hojas y de historias. Un árbol grande con hojas verdes y flores celestes y lilas. Flores tan bellas y perfumadas de ésas capaces de sostener olores muy fuertes y firmes enlazados a la memoria de nuestras raíces por cientos de años”.

“Este es un territorio muy humilde pero a la vez muy potente”, dice Andrés, “porque cuando uno entra ve los ranchitos, la escuela y también ve las mujeres tobas tejiendo los canastos con hojas de palma y los hombres con sus artesanías de cerámica. Todo auténtico y genuino, que emana de las raíces de nuestra historia olvidada”. Para el maestro, “es la historia de quienes sufrieron al Estado blanco, civilizado y positivista”. Y ahora “pese a que sigue existiendo el colonialismo, ellos desde un lugar de resistencia”, tienen “la oportunidad de perpetuarse en el primer libro que cuenta sus historias escrito en su lengua madre”.

Por todo eso para el maestro este proyecto “significa lo que el libro: shotaina’, estar aquí, presente en la comunidad y en armonía con los seres que la habitan y los materiales disponibles”, dice Andrés, en esa Qom, esa unión o reunión grande.

Legüera

Legüera Cartonera es una editorial autogestiva sustentable que confecciona libros con cartones de desecho. “Somos un proyecto similar a Eloisa Cartonera con apenas un año y medio de vida”, cuenta Mica Piccini, una de las ocho integrantes. Con esa modalidad llevan publicados nueve títulos de autores con trayectoria, como Cecilia Moscovich y Analía Giordanino, entre otras, y también voces nuevas, como las de las mujeres de la Unidad Penitenciaria y las mujeres afrodescendientes.

“Nos interesa la democratización del acceso al libro y las voces que tienen mucho para contarnos acerca de este mundo que habitamos”, explica Mica. Shotaina’ estaba escrito y les propusieron publicarlo. Los autores jamás habían soñado esa instancia. Pero allí fueron. Hoy, cada uno de los alrededor de 300 libros bilingües (en qom y castellano) editados desde 2019 es único: tienen ilustraciones de tapa originales pintadas de forma artesanal por los autores.

El libro Shotainá fue una gran puerta a esa ciudad que los mantiene en el margen. Lo presentaron en eventos, en bares, salones, en distintas zonas del centro. Allí donde acostumbran transitar bajo la tensa mirada de algunos vecinos que los prejuzgan por su humildad y sus rasgos aborígenes. Esta vez, en cambio, recibieron aplausos, sonrisas y agradecimiento. Y la gente se marchó con sus historias bajo el brazo.

Además del orgullo y la seguridad interior que les provocó el libro ahora además tenían el dinero recaudado en cada venta, a 250 pesos cada ejemplar o dos por 400 pesos. Impulsados por su maestro, fueron por algo que jamás habían soñado: una casa de material adonde ver dormir seguros a sus niñas y niños, donde resguardarse de las tempestades, sin el temblor de las chapas contra el viento. Un hogar.

Por Nicolás Loyarte / El Litoral
Foto: Pablo Aguirre
Fuente: El Litoral (www.ellitoral.com) La nota completa se puede leer en el siguiente link:
https://www.ellitoral.com/index.php/id_um/260682-shotaina-el-grito-de-cinco-jovenes-qom-estoy-aqui-area-metropolitana.html
Fecha: 2/10/2020

Notas relacionadas

El Orejiverde es un proyecto apoyado por Fundación Felix de Azara Fundación de Historia Natural Félix de Azara, con el auspicio de:

Del nuevo extremo Grupo Editorial
Lof Vicente Catrunau Pincén
Universidad Nacional de Tres de Febrero

y los auspicios institucionales de

UNGRAL
PAZ Y JUSTICIA
TEFROS
RELATOS DEL VIENTO
CCAIA
Takiwasi
Genocidio
Pressenza
Universidad Popular Originaria
Grupo Universitario de Investigación en Antropología Social
Grupo Documenta
Ministerio de Educación
Grupo Inernacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas
Servicios en Comunicación Intercultural
BLIBLIOTECAS RURALES DE CAJAMARCA
Logo del Movimiento en Defensa de la Pacha
 ProArHEP del Departamenro de Ciencia Sociales de la Universidad Nacional de Lujan
 Universidad Nacional de Lujan
Tigre Municipio
PCCA
BIOANDINA ARGENTINA
MUSEO ETNOGRAFICO
RADIO YANDE
INAI

2015. El Orejiverde. Idea y creación original: CARLOS R. MARTINEZ SARASOLA. Dirección general: LUCAS MARTINEZ SARASOLA.
Domicilio legal: Olleros 1878. Piso 10 B(1008) CABA.
Número de Registro de Propiedad Intelectual 5341607. - Website realizado por arazifranzoni