EL TIEMPO Buenos Aires

Parcialmente nublado

T22°
Parcialmente nublado

Min: 16°C    Max: 23°C

Su obra testimonia cómo vive el pasado maya en el presente, no solo en los monumentos y los códices, sino en las palabras que recorren la historia a través de la tradición oral, las ceremonias y los sueños

-Abuelo .cómo se llama Dios?
-EI nombre del Creador está en el dulce canto de veinte pájaros, que un día puedes localizar.
-Qué son las flores?
-Las flores son los ojos de las plantas, como tus ojos son las flores en el jardín de tu rostro. Por esas flores, ojos de colores con aromas, las plantas miran, atraen, alegran y curan el alma de los hombres.
Luego de contestarle sobre las nubes, las libélulas, las cigarras, las avispas y los sapos, Jorge le pregunta:
-Abuelo,y yo quien soy?
- [... ] Tú eres una pregunta viviente... tú eres una traviesa interrogación ambulante [... ] en busca de respuestas sin fin.

(del libro Secretos del abuelo. Muk'ult'an in nool, Jorge Miguel Cocom Pech).

El escritor y poeta maya Jorge Miguel Cocom Pech fue elegido ganador de la cuarta edición del Premio de Literaturas Indígenas de América (PLIA) 2016, dedicado al género narrativo, el que será entregado el 3 de diciembre en la Feria Internacional del Libro (FIL) de Guadalajara.

El galardonado es miembro fundador del consejo editorial de La Jornada Maya.
“Se trata del premio más importante de las lenguas indígenas de América, una distinción que va posicionándose entre los grandes reconocimientos literarios que otorga la lengua española en América. Los premios para escritores indígenas son escasos y esto contribuye a la no valoración positiva de lo que se puede hacer en estas lenguas en cuanto al arte verbal”, dijo Gabriel Pacheco. Vía telefónica, con el sitio Reporte Jalisco, Cocom Pech agradeció al jurado y al Centro de Estudios Mayas de la Universidad Nacional Autónoma de México, que lo postuló al premio, donde tradujo del maya al español parte de su obra.

El galardonado se refirió al riesgo de que las lenguas originarias en México desaparezcan unas más que otras y a velocidad inusitada, porque el Estado mexicano abandonó al campo y los agricultores. El narrador calificó a esa política de criminal, pues obliga a los indígenas a salir a las ciudades, donde las lenguas se diluyen en los cinturones de miseria. Además, criticó a los medios de comunicación por no fomentar la identidad mediante las lenguas originarias.

Respecto de su obra, mayoritariamente dirigida a los niños, Cocom Pech dijo que su afán “es escribir para ese público con la intención de afirmar la identidad en las nuevas generaciones y que cada vez sintamos menos vergüenza por nuestro origen ancestral”.

Durante ese acto, se explicó que el PLIA reconoce la trayectoria de los escritores de literatura indígena del continente americano con la finalidad de enriquecer, desarrollar, conservar y difundir el legado y la riqueza cultural de los pueblos originarios mediante el arte literario en todos los géneros (poesía, novela, teatro, cuento y ensayo).

Defensor de la lengua maya

Jorge Miguel Cocom Pech nació en Calkiní, Campeche, en 1952, es poeta, ensayista, narrador y traductor, hablante de la lengua maya yucateca, su lengua materna. Es licenciado en ciencias de la comunicación por el Instituto de la Comunicación Educativa, pedagogo por la Escuela Normal de la Federación de Escuelas Particulares, y pasante de ingeniería en agronomía, especialidad en sociología rural de la Universidad Autónoma Chapingo.

Desde 1995 participa en congresos, festivales y foros relacionados con la preservación y difusión de la lengua maya a escala internacional, en países como Colombia, Venezuela, Canadá, Estados Unidos, Guatemala, Nicaragua, Panamá, Chile, España y Rumania. Presidió el Consejo Directivo de Escritores en Lenguas Indígenas (2002-2005), que agrupa poetas, narradores, dramaturgos y ensayistas del país.

Es reconocido por su antología de poesía, narrativa, ensayos y artículos editoriales. Ha colaborado con revistas y periódicos en Quintana Roo, con la Revista de la Universidad Nacional Autónoma de México y con el Consejo Nacional para la Cultura y las Artes (hoy Secretaría de Cultura Federal).

El cultivo de la memoria a través de la palabra

En una reseña publicada en 2006 en el Periódico Nacional Milenio (México), Adriana Malvado recupera una historia que marcó a fuego la infancia del poeta maya, el día en que Jorge Miguel descubrió una semilla de maíz que había sacado de la bolsa izquierda del pantalón de su abuelo Gregorio, sabio indígena que conocía el lenguaje enigmático de su cultura milenaria. No sin temor, el pequeño supo que su destino era la escritura y la salvaguarda del tesoro más preciado de sus antepasados: el cultivo de la memoria a través de la palabra. Aquel grano de maíz se hizo palabra, poesía, narración, filosofía, y se unió al semillero de escritores indígenas que actualmente protagonizan un verdadero renacimiento literario individual y colectivo.

Cocom Pech es sobre todo un escritor que da testimonio de cómo vive el pasado maya en el presente, no solo en las piedras, los monumentos prehispánicos y los códices, sino en las palabras que recorren la historia a través de la tradición oral, las ceremonias de iniciación, y también en los sueños. Es innegable que la profecía del abuelo Gregorio, verdadero libro viviente de su cultura, acompañó el espíritu del escritor en las sucesivas enseñanzas, ceremonias y rituales de sus ancestros, según lo reconoce el autor: “nunca conocí a nadie superior en el arte de contar cuentos como mi abuelo Gregorio". Pero tal como lo registra Malvado, un día el abuelo Gregorio fue más allá, guardó en su bolsillo una serie de semillas y advirtió a sus nietos que aquel que sacara de ahí un grano diferente a los demás seria el elegido para memorizar las narraciones y, pasado un tiempo, escribirlas.

La historia dirá que Jorge Miguel Cocom Pech abrió su mano y que allí estaba la semilla de maíz que era diferente a las otras, el designio que lo convertiría en escritor. Y vaya si el abuelo Gregorio tenía conciencia del peso de su profecía. Aún resuenan en la memoria del poeta estas enseñanzas de su guía espiritual:

"EI hombre cuando nace a la vida terrenal ingresa a la geografía de los seres durmientes. Si no trabaja con el poder de su espíritu; si no trabaja con el poder de sus sueños, es un hombre que vive dormido. Al soñar y recordar tus sueños, puedes recobrar el código de tu primigenio y luminoso origen, y volver a la vida…Somos fragmentos de luz, pedazos de sol”.

Fuentes:
La Jornada
http://www.jornada.unam.mx/2016/09/30/cultura/a07n1cul
Cuadernos de Literatura, Bogotá (Colombia), 11 (22): enero -junio de 2007 (180-191) 189
Reseña publicada en Milenio, 24-06-06 (Suplemento Cultural Laberinto, No. 158:8)
El Orejiverde
Fecha: 27/11/2016

Notas relacionadas:
Elicura Chihuailaf, primer indígena nominado al Premio Nacional de Literatura, 20 de agosto 2016
Un escritor qom propuesto para el Instituto de Cultura del Chaco, 23 de marzo 2016
Escritor tzeltal gana Premio de Literaturas Indígenas de América , 4 de octubre 2015
Memorias del movimiento indígena, 10 de julio 2015

El Orejiverde es un proyecto apoyado por Fundación Felix de Azara Fundación de Historia Natural Félix de Azara, con el auspicio de:

Del nuevo extremo Grupo Editorial
Lof Vicente Catrunau Pincén
Universidad Nacional de Tres de Febrero

y los auspicios institucionales de

UNGRAL
PAZ Y JUSTICIA
TEFROS
RELATOS DEL VIENTO
CCAIA
Takiwasi
Genocidio
Pressenza
Universidad Popular Originaria
Grupo Universitario de Investigación en Antropología Social
Grupo Documenta
Ministerio de Educación
Grupo Inernacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas
Servicios en Comunicación Intercultural
BLIBLIOTECAS RURALES DE CAJAMARCA
Logo del Movimiento en Defensa de la Pacha
 ProArHEP del Departamenro de Ciencia Sociales de la Universidad Nacional de Lujan
 Universidad Nacional de Lujan
Tigre Municipio
PCCA
BIOANDINA ARGENTINA
MUSEO ETNOGRAFICO
RADIO YANDE
INAI

2015. El Orejiverde. Idea y creación original: CARLOS R. MARTINEZ SARASOLA. Dirección general: LUCAS MARTINEZ SARASOLA.
Domicilio legal: Olleros 1878. Piso 10 B(1008) CABA.
Número de Registro de Propiedad Intelectual 5341607. - Website realizado por arazifranzoni