EL TIEMPO Buenos Aires

Parcialmente nublado

T22°
Parcialmente nublado

Min: 16°C    Max: 23°C

Con un emotivo encuentro en el Centro Universitario Tigre donde circuló la palabra y se entregaron los diplomas, el viernes 1 de diciembre finalizó el segundo cuatrimestre del curso de Ava Ñe’ê (Guaraní).

Tigre hace punta en la enseñanza de lenguas indígenas. A fines de agosto comenzó el segundo cuatrimestre de los cursos de moqoit, qom, quechua y guaraní, todos idiomas con hablantes en el distrito. La creación de esta política de fortalecimiento lingüístico -pionera en el Gran Buenos Aires- es uno de los triunfos más influyentes de la lucha de la Unión de Pueblos Originarios de Tigre y Escobar.

Las clases virtuales y presenciales del Nivel 2 de Lengua y Cultura Guaraní estuvieron a cargo de la mbo'ehára Verónica Gomez, de Quilmes, con la permanente colaboración de Yéssica Rodríguez, Liliana Bernal y Noemí Ocampos, de Las Tunas y Benavídez.

"Cerramos un año de mucho aprendizaje, de compartir experiencias, de intercambiar saberes ancestrales, familiares", valoró la docente Verónica Gómez y agregó que "estoy feliz del hermoso grupo humano que se conformó y se comprometió con este proyecto, por eso además nos gustaría que el año que viene tengan la posibilidad de seguir profundizando en la lengua y la cultura guaraní".

Como expresa Vero, quienes finalizaron este cuatrimestre tienen mucho entusiasmo por continuar avanzando en sus conocimientos con un Nivel 3. Al mismo tiempo, más de un centenar de vecinos y vecinas se habían inscripto con la intención de comenzar desde cero, por lo que aguardan con expectativa al inicio del Nivel 1.

Entre varios aspectos positivos de este año, la profesora destacó la incorporación de tres mujeres hablantes que comenzaron como estudiantes y se fueron transformando en difusoras de esta lengua. Justamente, fueron ellas las encargadas de cerrar el encuentro compartiendo la danza popular de la Chiperita.

"Nuestras hermanas Liliana, Noemí y Yéssica demostraron amor y compromiso para con el guaraní dando sus primeros pasos como mbo'ehára, a ellas mi especial agradecimiento y cariño por haber hecho de este curso mucho más dinámico y productivo", señaló.

"Gracias, siempre a la lucha de la Unión de Pueblos Originarios de Tigre y Escobar, y al Municipio de Tigre que hace varios años se comprometió con este pedido de la ciudadanía", subrayó Verónica Gómez.

LA MIRADA DE LOS TEMIMBO'EKUÉRA (ESTUDIANTES)

Carina Ferraz es de la localidad tigrense de Ricardo Rojas. Como la mayoría, se inscribió al curso por algún vínculo familiar, pero además aportó una mirada interesante desde su experiencia como trabajadora: "Fui docente de escuelas del distrito durante 29 años y me hubiera encantado poder hablarles a muchos de mis estudiantes en su idioma materno, ya me jubilé y ahora tengo más tiempo, además nunca es tarde para aprender".

“Mi madre es correntina de la localidad de Derqui, siempre la escuché de pequeña hablar con mis tías en ese raro idioma que yo no entendía pero que quería conocer, obviamente no era para niños, a mi madre como a mis tías les estaba prohibido hablarlo allá en Corrientes y ahora de grande tuve la oportunidad de conocer este tan bello idioma del cual tengo mis raíces", relató Carina.

También hay vecinos que se inscribieron por otras motivaciones, ejemplo de ello es Daniel Mauro, de Dique Luján, quien explicó: “Empecé a estudiar guaraní porque de chico tenía amigos paraguayos y siempre me enseñaban palabras y me interesó. Vi los cursos que daban en el Municipio y me anoté enseguida. Realmente fue muy bueno y le doy mucho valor. En este momento estoy de viaje, pasé por Paraguay y pude hablar con la gente, algo me pude comunicar y todo esto gracias a las enseñanzas que nos brindó la profesora. ¡Espero que siga!”.

María Luisa Duarte sumó sus palabras de gratitud por este proyecto: “Quiero agradecer esta iniciativa y sostenimiento de revitalización de enseñanzas de las lenguas de los Pueblos Originarios, al apoyo económico del Municipio de Tigre y a sus hacedores desde Ñande Mbo'ehára Vero que con dulzura y extrema empatía enseña la bella lengua Guaraní y a las no menos bellas colaboradoras Yesica, Lili y Noemí que aportan su valiosa experiencia del ser guaraní hablante, pero además a este grupo tan maravilloso, ávido de conocer y todos de enaltecer la lengua".

"Espero, se repita, continúe. Todos juntos contribuimos y aprendemos en el atesoramiento de nuestra lengua. Aguyje, imbarete ko aty, añua guasu (Gracias, es fuerte este grupo, gran abrazo”, concluyó la mujer.

Alejandro Borja participó de las clases siendo hablante del Avá, una variedad distinta de este idioma, y además como representante del Pueblo Guaraní en el Consejo de Participación Indígena (CPI) que depende del Instituto Nacional de Asuntos Indígenas, un mandato que surge del voto de los referentes de las comunidades.

“El curso es de suma importancia para recuperar toda nuestra lengua dentro de lo que es el territorio de la provincia de Buenos Aires", expresó Borja, mburuvicha de la comunidad Areteguasú, con sede en La Matanza, y explicó que la expectativa es que esta iniciativa "se despierte en otros Municipios".

"La voz de nuestros abuelos ha llegado a los corazones de cada uno de los estudiantes", sentenció Borja.

POLÍTICA PIONERA EN EL CONURBANO

Desde 2021, el Municipio de Tigre a través de la Dirección General de Derechos Humanos comenzó a financiar cursos como parte de una reparación histórica para promover la recuperación y revitalización de algunos de los idiomas con hablantes en nuestro distrito. La Intendencia garantiza los honorarios del cuerpo docente, una cuenta especial de Zoom y el espacio del Centro Universitario Tigre (CUT).

Por Punta Querandí
Fecha: 08/12/2023

Notas relacionadas

El Orejiverde es un proyecto apoyado por Fundación Felix de Azara Fundación de Historia Natural Félix de Azara, con el auspicio de:

Del nuevo extremo Grupo Editorial
Lof Vicente Catrunau Pincén
Universidad Nacional de Tres de Febrero

y los auspicios institucionales de

UNGRAL
PAZ Y JUSTICIA
TEFROS
RELATOS DEL VIENTO
CCAIA
Takiwasi
Genocidio
Pressenza
Universidad Popular Originaria
Grupo Universitario de Investigación en Antropología Social
Grupo Documenta
Ministerio de Educación
Grupo Inernacional de Trabajo sobre Asuntos Indígenas
Servicios en Comunicación Intercultural
BLIBLIOTECAS RURALES DE CAJAMARCA
Logo del Movimiento en Defensa de la Pacha
 ProArHEP del Departamenro de Ciencia Sociales de la Universidad Nacional de Lujan
 Universidad Nacional de Lujan
Tigre Municipio
PCCA
BIOANDINA ARGENTINA
MUSEO ETNOGRAFICO
RADIO YANDE
INAI

2015. El Orejiverde. Idea y creación original: CARLOS R. MARTINEZ SARASOLA. Dirección general: LUCAS MARTINEZ SARASOLA.
Domicilio legal: Olleros 1878. Piso 10 B(1008) CABA.
Número de Registro de Propiedad Intelectual 5341607. - Website realizado por arazifranzoni